More than Language and Literature: Postcolonial Connections and Linguistic Paradigms in Hansda Sowvendra Shekhar’s Indian English Fiction

Esterino Adami (Università degli Studi di Torino)

Abstract

L’articolo tratta dei legami transdisciplinari fra lingua e letteratura nel contesto postcoloniale, concentrandosi sulla scena letteraria indiana di lingua inglese. L’articolo sottolinea l’importanza di un approccio al testo letterario che tenga presente aspetti linguistici per svelare complesse questioni identitarie. In quest’ottica, viene presentata un’analisi preliminare di alcuni racconti tratti da The Adivasi Will Not Dance (2017) di Hansda Sowvendra Shekhar, uno scrittore della comunità adivasi, i cosiddetti ‘tribali’. I racconti, che descrivono lo sfruttamento di tale comunità, presentano una notevole ricchezza stilistica grazie al Indian English, ai prestiti dalla lingua santhali, e al gioco fra i vari registri del testo.

DOI: 10.17456/SIMPLE-155

Parole chiave
Language and literature, Indian English, identity, Hansda Sowvendra Shekhar, Adivasi.

Bibliografia

Auddy, Ranjan Kumar. 2020. In Search of Indian English. History, Politics and Indigenisation. Abingdon: Routledge.

Ashcroft, Bill. 2009. Caliban’s Voice. The Transformation of English in Post-Colonial Literatures. London: Routledge.

Bandyopadhyay, Sumana. 2010. Indianisation of English. Analysis of Linguistic Features in Selected Post-1980 Indian English Fiction. New Delhi: Concept Publishing Company.

Bendi, Jaskiran. 2020. English Language in India. A Dichotomy between Economic Growth and Inclusive Growth. Abingdon: Routledge.

Census of India 2011. https://censusindia.gov.in/2011-common/censusdata2011.html (consulted on 13/05/2020).

Chakraborty, Abin. 2017. Examining Subalterneity in Hansda Sowvendra Sekhar’s The Adivasi Will Not Dance. Postcolonial Text, 12, 1: 1-15.

Chandra, Bipan, Mridula Mukherjee & Aditya Mukherjee. 2008. India since Independence. Gurgaon: Penguin Random House India.

Choksi, Nishaant. 2017. From Language to Script: Graphic Practice and the Politics of Authority in Santali-language Print Media, Eastern India. Modern Asian Studies, 51, 5: 1519-1560.

Denke, Charles Ngiewih. 2013. The Vulnerability of Imperial Language as a Transformational Tool in Postcolonial Transcultural Discourse. Academic Journal of Interdisciplinary Studies, 2, 3: 71-81.

Jaydeep, Sarangi. 2018. Indian Novels in English. Texts, Contexts and Language. New Delhi: Authors Press.

Jeffrey, Craigg & John Harriss. 2014. Keywords for Modern India. Oxford: Oxford University Press.

Kachru, Yamuna & Larry E. Smith. 2008. Cultures, Contexts and World Englishes. New York: Routledge.

Oxford English Dictionary online. 2020. www.oed.com (consulted on 12/05/2020).

Sailaja, Pingali. 2009. Indian English. Edinburgh: Edinburgh University Press.

Shekhar, Hansda Sowvendra. 2015. The Adivasi will not Dance. New Delhi: Speaking Tiger.

Spivak, Gayatri. 1988. Can the Subaltern Speak? Nelson Cary & Lawrence Grossberg eds. Marxism and the Interpretation of Culture. Urbana (ILL): University of Illinois Press, 271-313.

Talib, Ismail. 2002. The Language of Postcolonial Literatures. London: Routledge.

Tripathi, 2017. The Adivasi Will Not Dance: Stories by Hansda Sowvendra Shekhar. Rupkatha Journal on Interdisciplinary Studies in Humanities, 9, 4: 193-196.

Varughese, E. Dawson. 2013. Reading New India. Post-Millennial Indian Fiction in English. London: Bloomsbury.

Wales, Katie. 1995. A Dictionary of Stylistics. London: Longman.

Views: 1310

Download PDF

Downloads: 1166